プレミアリーグの英語表現

イングランド・プレミアリーグの試合を分析しつつ、実況の英語表現について学びます(著者も勉強中!)

第12節:トテナム 1 - 1 シェフィールドU【なんだかなぁ。】

正直、なんだかなぁ感は残る。

前半、シェフィールドの7番ランドストラムが2回の決定機を決めていれば…という展開。

 

後半になってシェフィールドのDF3番スティーヴンスがお見合いチョンボをしてしまい、ソン・フンミンに絶妙ラストパスになってしまいました。そこからすぐ足を振りぬいたソン・フンミンも見事。

 

…とはいえ、DAZN中継で見てて「なんだかなぁ」感はあったけどね。やっぱり前節のレッドは報復行為だったと思うし、最低でも2~3試合は出場停止になるのが筋ではあるかなと。しかしCLといい、”事件”以降かえって絶好調になってないか…。

 

さて、その後、一度VARでオフサイド判定があり、マクゴールドリックの同点弾はお預け。でも後半33分に、そのマクゴールドリックから右サイドに展開し、2番バルドックがストレート性の球でセンタリングすると、DFに僅かに擦れた球がごく軽くシュート回転となって逆サイドネットに飛び込み、貴重な同点弾。