プレミアリーグの英語表現

イングランド・プレミアリーグの試合を分析しつつ、実況の英語表現について学びます(著者も勉強中!)

第17節:シェフィールドU 2 - 0 アストン・ヴィラ【ヴィラDF陣崩壊】

前半0-0で枠内シュート0だったと実況氏。

ハイライトも後半からのスタートという、なかなかこれまでに無いバージョンw

 

先制点はヴィラのDF陣がゆるゆるですよね。その前の展開がどうだったのか、以下のリンクとは別のロングハイライトでも割愛されていたので、詳細は不明なのですが…。攻め込むぞというシーンでグリちゃんがボールを奪われた、とかかもしれません。

 

しかし前線に完全ドフリーで1枚余っていて、そこにヒールパスを通されて、プラス方向へ短いラストパス一発でオシマイ。あんなにボールサイドでフリーにさせては伊神崎。

 

2点目もヴィラのDF陣が2列目から飛び出してきた選手を捕まえきれず。

17番マクゴールドリックがオーバーヘッドの浮き球でラストパスを出したら、あとはGKと1対1。

 

頼みのグリちゃんはPKをバーに当ててしまいフイに。ユニを泥だらけにして孤軍奮闘してましたが、ツキがありませんでした。