プレミアリーグの英語表現

イングランド・プレミアリーグの試合を楽しみつつ、実況の高速英語を理解するリスニング能力を養成!

Mini:「ボールを目で追う」Keep your eye on the ball

1単語ないしフレーズに迫るだけのMiniPodcast。

今回は(初めて)「Hard」レベルだというので勇んで聞いてみたところ、内容はズッコケるほど簡単でした…。

 

podcasts.google.com

 

「ボールを常に目で追え」という意味だけです。この用語はビジネスでも使うとか。フットボールが日常に溢れているイギリス文化ならではですかね?

 

最後に発音の仕方を言っていて、「on the ball のon は弱勢でシュワになる」と言ってます。シュワについては以下:

 

【曖昧母音Schwa!しゅわっ】飲み物ではありません。これができると発音が楽になる?! - ネイティブキャンプ英会話ブログ

 

実際、「eye on」のところは「iron」[άɪɚn(米国英語), άɪən(英国英語) ] に聞こえますね(少なくとも発音記号上は一致してしまう)。

 

今回は以上です。シュワっと弾けた一日を!
Have a premium day!!